babelace.pages.dev




Kako nauciti bosanski jezik

CV (Bosanski Jezik)

Mlini 73
Ilija
Mob.: /

CV
Ja sam Abid Meetovi, nastanjen u Mlinima, broj 73, opina Ilija. Roen sam
aprila, godine u Zenici.
Veoma sam snalaljiv, dosljedan, kooperativan i precizan u svom radu. Sa uitkom
i kvalitetno obavljam svoje radne zadatke i to mi priinjava veliko zadovoljstvo. U poslu sam
jako odgovoran, uredan, savjestan i marljiv radnik, kako samostalno, tako i u grupnom
radu. Posjedujem dobre komunikacijske sposobnosti.
godine sam zavrio Gimnaziju u Srednjokolskom centru u Ilijau. Trenutno
sam student Elektrotehnikog fakulteta u Sarajevu.
Odlino poznajem rad na raunaru u Word-u, Exel-u, Windows-u, Internetu, Mailu, kao i u drugim programskim sistemima i raznim programskim jezicima. Posjedujem dobre
komunikacijske sposobnosti na Engleskom jeziku i srednje dobre na Njemakom jeziku.
Takoer, imam poloen vozaki ispit B kategorije, kao i vlastito vozilo.
S obzirom na to, da studiram kao vanredan student, imam veoma mnogo slobodnog
vremena i ogromnu potrebu za finansijskim sredstvima. Do sada nisam imao radno iskustvo,
koje mi je biljeeno kao radni sta.
U nadi da su Vam moje karakteristike, sposobnosti i kvaliteti potrebni za uspjean rad
javljam se n

Veliko Slovo U Jednočlanim I Višečlanim Imenima Gradova, Sela I Država

0 valutazioniIl 0% ha trovato conveniente questo documento (0 voti)
2K visualizzazioni
Dokument opisuje pripremu za čas bosanskog jezika o pravopisu imena gradova, naselja i država. Učenici će naučiti kako pravilno pisati jednočlana i višečlana imena koristeći veliko početno slovo za svaku riječ. Aktivnosti uključuju analizu primjera, rad s udžbenikom i takmičenje u parovima za imena mjesta.
Scarica in formato DOC, PDF, TXT o leggi online su Scribd

Nastavni predmet: BOSANSKI JEZIK I KNJIŽEVNOST


Razred: V Redni broj časa:______ Datum:____________________
Nastavna tema: Pravogovor i pravopis
Nastavna jedinica: Veliko slovo u jednočlanim i višečlanim imenima gradova,
naselja i država
Zadaci časa:
- Obrazovni: znat će pravilno pisati jednočlana i višečlana imena gradova, sela i
država
- Funkcionalni: razvijanje sposobnosti primjene naučenih pravila na nivou
automatizacije
- Odgojni: razumijevanje značaja upotrebe normativno i stilski uređenog jezika
Tip časa: obrada
Oblici rada: frontalni, individualni, rad u paru
Nastavne metode: razgovora, usmenog izlaganja, demonstracije
Nastavna sredstva i tehnička po
Ja govorim…
HR hrvatski
Želim učiti…
IT italiano

Više jezika
Kliknite na zastavu!
l‘appetito

Više jezika
Kliknite na zastavu!
l‘aperitivo

Više jezika
Kliknite na zastavu!
la pancetta

Više jezika
Kliknite na zastavu!
la ritengo che la torta fatta in casa sia la migliore di compleanno

Više jezika
Kliknite na zastavu!
il biscotto

Više jezika
Kliknite na zastavu!
la salsiccia

Više jezika
Kliknite na zastavu!
il pane

Više jezika
Kliknite na zastavu!
la anteriormente colazione

Više jezika
Kliknite na zastavu!
il panino

Više jezika
Kliknite na zastavu!
il burro

Više jezika
Kliknite na zastavu!
la mensa

Više jezika
Kliknite na zastavu!
il dolce

Više jezika
Kliknite na zastavu!
le caramelle

Više jezika
Kliknite na zastavu!
l‘anacardo

Više jezika
Kliknite na zastavu!
il formaggio

Prijevod "psovati" u italijanski

imprecare je prijevod "psovati" u italijanski. Primjer prevedene rečenice: Kako se usuđujete psovati pred oficirom? ↔ In che modo si permette di imprecare davanti a un Ufficiale!

  • Kako se usuđujete psovati pred oficirom?

    Come si permette di imprecare davanti a un Ufficiale!

Dodajte primjerDodati

Možemo li psovati nasamo?

E bestemmiare tra di noi?

OpenSubtitlesv3

Znaš da nije lijepo psovati.

Sai che non si devono dire volgarita'!

OpenSubtitlesv3

Važno je naučiti psovati kad se uči novi jezik!

Sono molto importanti in una idioma.

OpenSubtitlesv3

Kad ti postaneš rock zvezda, i ti možeš psovati.

In cui diventerai una rock star, potrai dire parolacce.

OpenSubtitlesv3

Idem na kabelsku, tamo možeš psovati i naglasiti trenutak.

Meglio la tv via cavo, ovunque si possono dire parolacce e prendersi i giusti tempi comici.

OpenSubtitlesv3

Znao je psovati na talijanskom, ali je srao po cijeloj kući.

Sapeva bestemmiare in cittadino, ma scagazzava per tutta la dimora.

OpenSubtitlesv3

Slušajte, obećao sam da neću psovati, ali kog vraga